Compartilhe esse artigo:
Para garantir a fluência, você precisa saber usar chez em francês. Conheça agora alguns exemplos do básico ao avançado!

É comum que muitos alunos encontrem dificuldade em entender o termo “chez” em francês, isso porque não existe um equivalente para ele na língua portuguesa. Mas, vamos desvendar o uso dessa expressão, do básico ao mais avançado.

Para te ajudar na jornada rumo à fluência em francês, confira, neste artigo, 5 situações onde cabe o uso do “chez”, com exemplos práticos do Francês da Vida Real ®.

C’est parti ? Allons-y !

1 – “Chez” = dans la maison

Este é o uso mais básico. “Chez” significa, etimologicamente, “dans la maison”, ou “na casa (de alguém)”. Mas, atenção: para cada pessoa, ajustamos o pronome.

  • Je suis dans ma maison. = Je suis chez moi. (Estou na minha casa)
  • Tu es chez toi. (Você está na sua casa.)
  • Il est chez lui. (Ele está na casa dele.)
  • Elle est chez elle. (Ela está na casa dela.)
  • Nous sommes chez nous. (Nós estamos na nossa casa.)
  • Vous êtes chez vous. (Vocês estão na casa de vocês.)
  • Ils sont chez eux. (Eles estão na casa deles)
  • Elles sont chez elles. (Elas estão na casa delas.)

Mais exemplos de “chez”

  • Il peut venir chez moi lundi ?  (Ele pode vir na minha casa na segunda?)
  • Je travaille mieux chez moi. (Eu trabalho melhor na minha casa)
  • On va manger chez Carolina et François ce soir. (Vamos comer na casa da Carolina e do François hoje à noite.)
  • J’ai oublié mes clés chez ma cousine. (Esqueci minhas chaves na casa da minha prima.)
  • J’aime aller chez les parents de Roberta. (Eu gosto de ir na casa dos pais de Roberta.)

💡  Dica de leitura: O que significa “dis donc” em francês? 5 exemplos práticos

2 – “Chez” referindo a um grupo de pessoas

Quando usamos “chez” acompanhado de grupo de pessoas, uma coletividade, uma comunidade, uma categoria de pessoas ou uma nacionalidade, geralmente estamos nos referindo a uma característica comum a este grupo. Neste caso, podemos traduzi-lo como “entre”.

  • Les ventes sont en baisse chez les jeunes. (As vendas estão baixando entre os jovens.) 
  • Chez les impressionnistes, la lumière est centrale dans la peinture. (Entre os impressionistas, a luz é muito importante na pintura.)
  • La douleur est plus faible chez les hommes que chez les femmes. (A dor é mais fraca entre os homens do que entre as mulheres.)
  • En 2020, j’ai passé une année chez les français. (Em 2020, passei um ano entre os franceses.)

3 – Para falar de um profissional

Outro uso particular da preposição “chez” é para se referir a um profissional que atende em um local específico. Basta colocar “chez” + artigo + profissional, para formular a frase.

  • Je vais à la boulangerie. (Eu vou à padaria.) = Je vais chez le boulanger. (Eu vou “na casa do padeiro.” = padaria)
  • J’ai rendez-vous chez le médecin. (Tenho uma consulta no médico.)
  • Je vais chez le coiffeur vendredi. (Eu vou ao cabeleireiro na sexta-feira.)
  • Mon chien est chez le vétérinaire. (Meu cachorro está no veterinário).
  • Je dois aller chez le dentiste pour soigner mon mal de dent. (Preciso ir ao dentista para curar minha dor no dente.)
  • J’ai laissé ma voiture chez le garagiste. (Eu deixei meu carro no mecânico.)

💡  Dica de leitura: Pronomes Y e EN em francês: Saiba como usar

4 – “Chez” para citar uma marca

No Francês da Vida Real ®, é comum o “chez” ser relacionado a uma marca ou empresa, quando o nome de uma empresa é também o nome de uma pessoa. Alguns exemplos disso são (Christian) Dior, (Coco) Chanel, (Louis) Renault.

  • J’ai acheté ma voiture chez Peugeot. (Comprei meu carro na Peugeot)
  • Elle travaille chez Louis Vuitton. (Ela trabalha na Louis Vuitton.)
  • Je vais chez Paul, tu veux un croissant ? (Eu vou à padaria Paul, você quer um croissant?)
  • Je vais chez Nicolas, tu veux une bouteille de vin ? (Eu vou à loja de vinhos Nicolas, você quer uma garrafa de vinho?)

💡  Curiosidade: é muito comum os franceses usarem o “chez” junto com qualquer marca ou loja, mesmo que fuja à essa regra. Segundo a Academia Francesa, isso não é correto, mas o Francês da vida real ® é assim.

Exemplo: Je fais mes courses chez Carrefour. (Eu faço minhas compras no Carrefour.)

💡  Dica de leitura: Como fazer compras em francês?

5 – Para se referir à obra de um artista

O último caso de uso do “chez” é para mencionar o trabalho de um artista. Entenda, não se trata de se referir a um escritor, um pintor, um diretor em si, mas ao conjunto de suas obras. Geralmente, isso ocorre para destacar alguma característica que se repete ou é comum a este artista.

  • Chez Molière, la morale a son importance. (Na obra de Molière, a moral tem sua importância.)
  • L’amour est important chez Baudelaire. (O amor é importante na obra de Baudelaire.)

Aula completa sobre o uso do “chez”

Quer conferir outras dicas culturais sobre o uso do “chez”? Dá uma olhada na nossa aula disponível, na íntegra, com nosso professor francês, Emil:

Ah, antes de ir embora, que tal um presente? 

🎁Acesse nosso Minicurso de Francês Gratuito. Com ele, você terá acesso aos princípios do Método Afrancesados com Roberta (brasileira) e Emil (francês) e dará seus primeiros passos rumo ao domínio do Francês da vida real ®.

Compartilhe esse artigo:

Deixe um comentário

Seu e-mail não será publicado.