A vida pode ser desafiadora, muitas vezes, e há momentos em que simplesmente não aguentamos mais uma situação. Expressar essa sensação de insatisfação, em francês, pode ser bastante útil – especialmente se você estiver aprendendo o idioma e deseja se comunicar de maneira eficaz.
Neste artigo, vamos explorar diferentes maneiras de dizer “não aguento mais” e te dar 11 exemplos do Francês da vida real ®, que vão te ajudar a enriquecer seu vocabulário emocional. Tem mais: lê até o final para saber como ficar fluente sem cansaço.
C’est parti ? Allons-y !
“Não aguento mais” em francês
A fama do francês de estar sempre reclamando pode até não ser tão verdadeira assim, mas a verdade é que, na língua francesa, há várias maneiras de demonstrar insatisfação. Então, vamos a elas!
1. J’en ai marre
Esta expressão é usada quando você está farto ou cansado de algo e não consegue suportar mais. Eventualmente, se tiver que lembrar de apenas uma das frases aqui, fique com esta, que é a mais comum entre os franceses.
- J’en ai marre de ces embouteillages tous les jours.
- Não aguento mais esses engarrafamentos todos os dias.
💡 Confira: Como usar Y e EN em francês
2. J’en ai ras le bol
Essa expressão é mais informal, mas ainda é amplamente utilizada para expressar a exaustão.
- J’en ai ras le bol des retards des trains.
- Não aguento mais o atraso dos trens.
💡 Pronúncia: O som do R em francês
3. J’en ai ras la casquette
Se fossemos pensar no significado das palavras soltas, teríamos algo como “o boné está cheio”, nesta expressão francesa para dizer que não aguenta mais. Mas, esta é apenas mais uma forma coloquial de expressar seu sentimento de frustração.
- J’en ai ras la casquette de cette situation compliquée.
- Eu não aguento mais esta situação complicada.
4. J’en ai ma claque.
Esta é outra expressão informal que significa que você está farto de algo.
- J’en ai ma claque de courir après les projets.
- Não aguento mais correr atrás dos projetos.
5. J’en ai assez
Esta é a segunda expressão mais usada na França para expressar o cansaço. Por isso, vale praticar aí!
- J’en ai assez de toujours devoir expliquer les mêmes choses.
- Eu estou cansado de sempre ter que explicar as mesmas coisas.
6. J’en ai plein les dos
Sabe quando a carga está pesada demais, que até as costas doem? Podemos brincar que isso é a representação visual desta expressão em francês para demonstrar o cansaço.
- J’en ai plein les dos de tes mensonges.
- Não aguento mais as suas mentiras.
🇫🇷 Extra: 7 curiosidades da língua francesa
7. J’en ai plein les bottes
Nesse sentido, temos mais um jeito coloquial de expressar a insatisfação com algo e dá para imaginar aqui uma bota cheia até transbordar – que no caso é de impaciência.
- J’en ai plein les bottes de cette météo pluvieuse.
- Não aguento mais esse tempo chuvoso.
8. J’en ai jusque-là
Lembra quando sua mãe dizia “eu já estou por aqui com você”? Ela falava isso enquanto gesticulava com a mão acima da cabeça, para demonstrar que a falta de paciência havia superado os limites. Pois, para expressar isso em francês, você pode usar esta frase.
- J’en ai jusque-là de travailler autant d’heures.
- Não aguento mais trabalhar tantas horas.
9. Je n’en peux plus
Esta é uma das formas mais comuns de expressar que você não aguenta mais algo em francês e, se traduzirmos ao pé da letra, é igual ao português. A frase “je n’en peux plus” pode ser usada em uma variedade de contextos para transmitir a sensação de exaustão ou esgotamento.
- Je n’en peux plus d’attendre cette réponse importante.
- Eu não aguento mais esperar essa resposta importante.
💡 Para exercitar: Como pronunciar PLUS em francês
10. Ça me gave
“Ça me gave” é uma maneira coloquial de dizer que algo está te cansando ou irritando.
- Ça me gave de devoir faire toujours les mêmes tâches.
- Estou cheio de fazer todo dia as mesmas tarefas.
11. Ça me soûle
Igualmente a expressão anterior, “ça me soûle” é um jeito informal de expressar sua insatisfação com algo.
- Ça me soûle de devoir attendre dans cette file d’attente.
- Não aguento mais ter que esperar nesta fila.
💡 Dica: Gírias francesas do dia a dia
Agora você tem uma variedade de maneiras de expressar que não aguenta mais algo em francês, porém, vale lembrar que a escolha da expressão pode depender do contexto e do nível de formalidade da situação. Então, experimente essas frases em diferentes situações para aprimorar sua habilidade de se comunicar em francês quando estiver sob pressão ou cansado de algo.
Quer ver este conteúdo em vídeo? Basta clicar na imagem abaixo:
Mas, antes de ir embora, que tal um presente que vai te aproximar do seu objetivo da fluência em francês, sem te deixar cansado?
🎁 Acesse nosso Minicurso de Francês Gratuito. Com ele, você terá acesso aos princípios do Método Afrancesados com Roberta (brasileira) e Emil (francês) e dará seus primeiros passos rumo ao domínio do Francês da vida real ® com:
- 7 vídeo aulas completas;
- Dicas infalíveis de pronúncia;
- Como aprender francês do jeito certo.
Je suis Roberta, brasileira, fluente em francês e moro na França há quase 15 anos. Para saber mais sobre mim, clique aqui.