Compartilhe esse artigo:
Quer falar como um nativo? Confira 15 expressões curtas em francês que vão transformar o seu aprendizado.

Para que você seja capaz de se comunicar com nativos em qualquer contexto, seu aprendizado precisa se concentrar no Francês da Vida Real ® e algumas expressões curtas em francês são essenciais nesse processo.

Afinal, é evidente quando uma pessoa estrangeira se expressa usando termos mais rebuscados e pouco comuns no cotidiano do francês. A linguagem, às vezes, fica meio robotizada e dá pra ver que não flui naturalmente. Por isso, hoje vamos te mostrar mais de 15 frases curtas que não só vão melhorar seu aprendizado, como também vão impressionar nativos.

C’est parti ? Allons-y !

15 frases em francês para praticar

Separa o papel e caneta para anotar essas dicas e aproveite para ouvir cada uma das frases em francês, praticando a pronúncia onde estiver!

1. Parabenizando alguém

Se alguém conseguiu algo legal e você quer parabenizar, ao invés de falar: félicitations, prefira dizer: chapeau ! / Bravo ! / Champagne ! (Parabéns!)

  • Félicitations ! (Parabéns!)
  • Chapeau ! (Parabéns!)
  • Bravo ! (Parabéns!)
  • Champagne ! (Parabéns!)
  • J’ai eu 20 sur 20 à mon examen. (Eu tirei 10 na minha prova.)
  • Waw… Chapeau ! (Uau… Parabéns!)

2. Para dizer que está bem

É muito comum perguntar se a pessoa está bem, assim que inicia uma conversa. Ao invés de responder com très bien (muito bem), diga: au top ! / Super ! / Et toi, ça va ? (E você, está bem?)

  • Très bien (muito bem)
  • Au top ! / Super ! / Et toi, ça va ? (Muito bem! E você, está bem?)
  • Tu vas bien ? (Você está bem?)
  • Au top ! / Super ! (Muito bem!)

3. Mais ou menos em francês

Um amigo quer saber como estão as coisas no trabalho, se você está melhor da gripe ou se você gostou do último lançamento do cinema e você quer responder que ‘mais ou menos’. Ao invés de falar plus ou moins, prefira dizer: bof / pas vraiment (nem tanto).

  • Plus ou moins. (Mais ou menos)
  • Le film était bien ? (O filme foi bom?)
  • Bof. / Pas vraiment. (Mais ou menos.)
  • Ça a été ta première journée de travail ? (Como foi seu primeiro dia de trabalho?)
  • Bof. (Mais ou menos.)

4. Algo que está anotado

Está trabalhando e seu gerente pediu para fazer algo importante, então você acabou de anotar esse pedido. Você poderia falar d’accord, je vais le faire (claro, eu vou fazer), mas um jeito mais simples de falar isso seria ok, c’est noté !

  • D’accord, je vais le faire. (Claro, eu vou fazer.)
  • Tu peux ramener des bières ce soir ? (Você pode trazer umas cervejas hoje à noite?)
  • Ok, c’est noté ! (Ok, está anotado!)

5. Quanto tempo não te vejo

Se você deseja expressar, em francês, que há muito tempo não faz algo, pode falar ça fait longtemps. Mas, temos um jeito mais afrancesado de expressar essa ideia: ça fait un bail.

  • Ça fait longtemps. (Faz muito tempo.)
  • Ça fait un bail que tu n’es pas allé chez le coiffeur. (Faz muito tempo que você foi ao cabeleireiro.)
  • Ça fait un bail qu’on ne s’est pas vus ! (Faz muito tempo que não nos vimos!)

6. Não se preocupe

Na hora de mostrar que você é uma pessoa relaxada, que não se incomoda com mudanças de planos, uma expressão curta e simples, em francês, pode te ajudar: t’inquiète ! (Fique tranquilo!). É o mesmo que dizer ‘ah, besteira’, ‘sem problemas’, ‘não se preocupe’.

  • Je vais arriver 5 minutes en retard, désolé… (Eu vou chegar 5 minutos atrasado, desculpe.)
  • T’inquiète ! (Fique tranquilo!)
  • Tu as bien pris tes clefs, t’es sûr ? (Você pegou suas chaves, tem certeza?)
  • Oui, oui, t’inquiète. (Sim, não se preocupe.)

7. Aquele sim empolgado

Um convite muito esperado acabou de acontecer e você não quer esconder a empolgação ao aceitar? Veja como responder em francês:

  • Tu veux une place gratuite pour le concert d’Orelsan ? (Você quer um ingresso gratuito para o show de Orelsan?)
  • Carrément ! / Grave ! (Com certeza! / Já tô lá!)

8. Aquele não mais educado

É importante dizer que sim, mas mais importante ainda é saber dizer não. E existe um jeito curto e eficaz para isso que é ça ira.

  • Tu veux encore du thé ? (Você quer mais chá?)
  • Non, ça ira, merci. (Não, já foi o suficiente, obrigada.)
  • Tu as besoin d’aide pour ton déménagement ? (Precisa de ajuda com sua mudança?)
  • Non, ça ira, merci. Mon frère va venir avec ses potes. (Não, tudo bem, obrigada. Meu irmão está vindo com seus amigos.)

9. Para demonstrar surpresa

Você está diante de uma fofoca ou acabou de comer uma comida super apimentada e precisa expressar sua surpresa ou choque, basta usar a frase oh la vache !

  • J’ai encore mal au dos. (Eu ainda estou com dores nas costas.)
  • Oh la vache ! Tu n’es pas allé chez le médecin ? (Eita! Você não foi ao médico?)
  • Oh la vache ! Ça pique ! (Eita! Que comida picante!)

10. Outros jeitos de expressar surpresa

  • J’ai déjeuné avec le président de la république ce midi. (Almocei esta tarde com o presidente da República.)
  • Tu déconnes ? / Tu plaisantes ? / T’es pas sérieux ? (Mentira? / Está brincando? / Fala sério?)

11. Para dizer que algo está combinado

Numa conversa com um colega para marcar um cinema ou um jantar, ao invés de falar ok, je suis d’accord, para o horário do evento, você pode dizer ça roule ou ça marche.

  • On va au cinéma aujourd’hui ? (Vamos ao cinema hoje?)
  • Ça roule ! (Tá marcado! / Combinado!)

🇫🇷 Leia também: 50 frases básicas em francês com áudio.

12. Expressando animação

Está chegando o dia do show que você esperou por um ano, você pode expressar a animação pelo evento dizendo j’ai la pêche ou j’ai la patate ! (Estou animadíssimo!)

13. Expressando exaustão

Quando chega a sexta-feira e você está exausto da semana de trabalho. Para colocar esse sentimento em palavras, diga:

  • Je suis mort. (Estou morto.)
  • Je suis rincé. (Estou acabado.)
  • Je suis crevé. (Estou cansado.)
  • Je suis KO. (Estou destruído.)
  • Je suis HS. (Estou exausto.)

14. Para ir embora rápido

Você provavelmente já saiu com um amigo e, em um dado momento, não aguentava mais, querendo ir embora para casa. Veja como falar isso com duas expressões em francês:

  • On y va ? (Vamos embora?)
  • On se casse ? (Vamos dar o fora daqui?)

15. Para dizer até logo

Chegou a hora de dar tchau! E em francês temos uma frase parecida com o português para isso: à plus ! (Até mais!)

Aula completa

Quer ver este conteúdo em vídeo? Basta clicar na imagem abaixo:

Antes de ir embora, que tal um presente? 

🎁Acesse nosso Minicurso de Francês Gratuito. Com ele, você terá acesso aos princípios do Método Afrancesados com Roberta (brasileira) e Emil (francês) e dará seus primeiros passos rumo ao domínio do Francês da Vida Real®.

Compartilhe esse artigo:

Deixe um comentário

Seu e-mail não será publicado.