Compartilhe esse artigo:

Hoje vamos estudar expressões de tempo em francês que todos os brasileiros confundem quando estão no começo do aprendizado. Te explicaremos cada um dos seguintes termos extremamente usados pelos franceses: “depuis”, “pendant”, “il y a” e “ça fait”. Além disso, daremos exemplos de frases com as quais você já pode aplicar cada expressão, sempre acompanhada de áudio em francês. C’est parti ? Allons-y !

1 – Ações que começaram no passado e continuam no presente

Antes de entrar em cada expressão de tempo em francês, vamos separá-las em duas categorias. A primeira, da qual vamos falar agora, serve para falar sobre ações que se iniciaram no passado e ainda estão acontecendo no presente.

Depuis 

Essa expressão é bem parecida com a palavra “desde” em português. Ou seja, ela exprime uma ação que está acontecendo a partir de um tempo preciso (uma data, um mês, um ano, etc.). Veja alguns exemplos:

J’habite en France depuis 2019. (Eu moro na França desde 2019.)

Depuis avril, j’habite en France. (Desde o mês de abril, eu estou morando na França.)

Repare que a expressão “depuis” pode vir tanto no final como no começo da frase. Além disso, verbos usados no presente simples em francês também possuem o significado de uma ação contínua, como “eu estou morando” no exemplo acima.

Depuis l’année dernière, je fais du sport. (Desde o ano passado, eu pratico esportes.)

J’étudie le français depuis janvier. (Eu estudo francês desde o mês de janeiro.)

📅 Leia também: como falar os meses do ano em francês.

A expressão “Depuis” também pode significar “há” ou “faz” para indicar uma duração de tempo. O que muda das frases anteriores é que nelas se precisava uma data específica de uma ação, mas não quanto tempo exatamente ela durou.

J’habite en France depuis deux mois. (Eu moro na França há dois meses.)

Depuis six mois, j’étudie le français. (Faz seis meses que eu estudo francês.)

Je fais du sport depuis trois ans. (Eu pratico esporte há três anos.)

🔢 Dica: Números em francês: vocabulário, frases e pronúncia.

Agora, vamos ver outras expressões que também servem para expressar uma duração de tempo precisa. Aqui, continuamos a nos referir a algum acontecido do passado e que ainda está acontecendo.

Ça fait… que

Aqui, trata-se de uma outra maneira de se dizer “há”. Essa expressão pode ser traduzida como o “Faz” em português. Ela é acompanhada do “que” e aparece no começo da frase.

Ça fait deux mois que j’habite en France. (Faz dois meses que eu moro na França.)

Ça fait six mois que j’étudie le français. (Faz seis meses que eu estudo francês.)

Ça fait un an que je fais du sport. (Faz um ano que eu pratico esportes.)

💡Dica: Como memorizar vocabulário francês de forma mais rápida e eficiente.

2 – Ações que começaram e terminaram no passado

Vamos passar à segunda categoria de expressões de tempo em francês. Elas indicam ações que já foram concluídas no momento em que se fala. Ou seja, ela é geralmente usada para se contar uma experiência passada, um fato que não é mais atual.

Il y a

Aqui, a expressão também corresponde ao “Há” em português. No entanto, a diferença é que ela geralmente é mais usada com o tempo verbal chamado “passé composé”. Para entender melhor, veja os exemplos abaixo:  

J’ai habité en France il y a cinq ans. (Eu morei na França há cinco anos.)

J’ai travaillé à Paris il y a deux semaines. (Eu trabalhei em Paris há duas semanas.)

J’ai voyagé en France il y a un an. (Eu viajei na França há um ano.)

🤔 Dica: Como usar os tempos verbais em francês?

Pendant

Nossa última expressão corresponde a “durante” em português. Por isso, ela exprime a duração de tempo de uma ação já concluída no passado. Ela também pode ser acompanhada do passé composé. Por exemplo:

J’ai habité en France pendant trois mois. (Eu morei na França durante três meses.)

J’ai voyagé à Paris pendant deux semaines. (Eu viajei a Paris durante duas semanas.)

J’ai fait de la natation pendant sept ans. (Eu fiz natação durante sete anos.)

Observação: No passé composé, usamos sempre um verbo auxiliar + verbo da nossa escolha para formar uma ação passada. Se você quer entender melhor como isso funciona com exemplos práticos, leia Verbos auxiliares “être” e “avoir” em francês.

Agora que você já sabe como melhor falar sobre duração e tempo em francês, aproveite para treinar com os exemplos e áudios deste artigo. Além disso, tente observar o uso dessas expressões em diversos conteúdos gratuitos em francês online. É com exemplos do Francês da vida real® que você vai ficar cada vez mais à vontade no idioma. Bonnes études !

Quer ver este conteúdo em vídeo? Basta clicar na imagem abaixo:

Minicurso gratuito de francês

Antes de ir embora, que tal um presente?

🎁 Acesse nosso Minicurso de Francês Gratuito. Com ele, você terá acesso aos princípios do Método Afrancesados com Roberta (brasileira) e Emil (francês) e dará seus primeiros passos rumo ao domínio do Francês da Vida Real® com:

  • 7 vídeo aulas completas;
  • Dicas infalíveis de pronúncia;
  • Como aprender francês do jeito certo. 
curso de francês gratuito
Compartilhe esse artigo:

Deixe um comentário

Seu e-mail não será publicado.