Compartilhe esse artigo:
Como dizer sim em francês

Vai fazer uma viagem a um país francófono, apresentar um trabalho de faculdade ou está conversando com nativos num café? Não importa o contexto, saber falar sim em francês é essencial. E parece muito simples quando aprendemos que basta responder com oui.

Mas se você não está satisfeito em usar apenas essa palavra ou já teve dificuldade em compreendê-la, temos 15 maneiras de dizer sim em francês para você dominar o Francês da Vida Real ®.

C’est parti ? Allons-y !

Como falar sim em francês além do oui?

Confira algumas perguntas e respostas a seguir, exemplos de conversas do dia a dia, que serão respondidas com o sim em francês. Você pode apostar nessas variações para falar o idioma com confiança em qualquer situação.

1. Oui, oui

  • Tu viens avec nous ? (Você vem com a gente?)
  • Oui, Oui.

Esse jeito coloquial de responder que sim é muito comum no dia a dia do francês nativo. Por isso, para dar mais ênfase em sua resposta, aposte em oui, oui ao invés de oui.

2. Ouais

  • Ça te dit d’aller courir ? (Você topa ir correr?)
  • Ouais.

Ouaip, mouais e ouais são variações para ouais, que é o ‘sim’ do francês para situações informais, muito comum em diálogos de amigos. Quando você quer dizer ‘sim, óbvio’, pode usar também a expressão bah…ouais. Mas, atenção, todos esses exemplos são apenas aceitos no francês falado.

3. Carrément

  • On se fait un restau ce soir ? (Vamos juntos ao restaurante hoje à noite?)
  • Carrément !

Para responder com muita empolgação a um convite assim de um amigo, carrément é a melhor pedida, pois expressa o ‘claro que sim’, ‘evidentemente’. Esta é mais uma expressão muito informal, que não podemos traduzir ao pé da letra – numa tradução livre seria ‘com certeza’.

4. Tout à fait

  • C’est bien lui, le gérant du magasin ? (É ele mesmo, o gerente da loja?)
  • Tout à fait. (Exatamente)

Quando você precisa confirmar uma informação, ao invés de oui, utilize tout à fait. Este é considerado um vício de linguagem pela Academia Francesa, mas está completamente inserido no cotidiano do francês. Então, em uma prova oficial, evite usar esse termo, prefira deixar tout à fait para conversas informais.

5. En effet

  • Vous êtes Roberta et Emil ? (Vocês são Roberta e Emil?)
  • En effet. (Certamente)

Esta é outra forma de confirmar uma informação: en effet. Mais aceita formalmente do que tout à fait, ela pode ser uma maneira de falar sim em um exame oficial.

6. Volontiers

  • Je vous sers un thé ? (Te sirvo um chá?)
  • Volontiers.

Quando alguém te oferece algo e você está disposto a aceitar, pode responder que sim usando volontiers. A tradução seria algo como ‘prontamente’, ‘com prazer’ ou, até mesmo, ‘de bom grado’.

7. Avec plaisir

  • Je peux vous offrir un verre ? (Posso te oferecer uma bebida?)
  • Avec plaisir. (Com prazer)

Outra forma de aceitar algo que alguém propôs, de maneira educada, é avec plaisir, que quer dizer ‘com prazer’. Também pode ser usada para responder à expressão merci (obrigada) – ao invés de falar de rien (de nada), experimente avec plaisir.

8. Oui, s’il vous plaît / oui, merci

  • Je vous ressers à boire ? (Posso te servir novamente a bebida?)
  • Oui, s’il vous plaît. / Oui, merci.

De acordo com o contexto, você pode eliminar o oui e dizer apenas s’il vous plaît ou merci, que a pessoa já entenderá a sua afirmativa.

9. Bien sûr

  • On se voit ce soir ? (A gente se vê essa noite?)
  • Bien sûr.

Para dizer ‘claro que sim’ em francês, use o bien sûr. Esta é uma maneira de enfatizar a sua resposta.

10. Évidemment

  • On se voit ce soir ? (A gente se vê essa noite?)
  • Évidemment. 

Évidemment funciona como um sinônimo para bien sûr e significa ‘evidentemente’, ‘obviamente’.

11. Absolument

  • La conférence est terminée ? (A conferência terminou?)
  • Absolument.

Quando você quer falar que sim com o sentido de ‘com certeza’, ‘absolutamente’, pode apostar no absolument.

12. Exactement

  • Votre numéro de téléphone est bien le 06 00 00 00 ? (O seu número de telefone é este mesmo 06 00 00 00?)
  • Exactement.

Exactement é mais uma expressão para confirmar algo que te perguntam e, para simplificar ainda mais, você pode dizer apenas exact. Na hora de pronunciar essas palavras, dê uma atenção ao c, que precisa ser sonoro.

13. Ok / D’accord

  • On se retrouve à la bibliothèque ? (A gente se encontra na biblioteca?)
  • Ok. / D’accord. 

A tradução literal de d’accord é ‘de acordo’ e você pode usar esta expressão em qualquer situação para dar uma resposta afirmativa a alguém. Já o ok é uma maneira comum, tanto no francês como no inglês e português, para dizer sim. Mas, para parecer ainda mais informal, você pode falar ok, ça marche!

14. Parfait 

  • Je peux venir chez toi vers 18h ? (Eu posso ir para a sua casa por volta das 18h?)
  • Parfait ! / Très bien ! / Super ! / Top !

Para conversas descoladas, com amigos, prefira utilizar super e top. Mas, se não tem muita proximidade ou prefere ser mais formal, fique tranquilo em usar parfait e très bien.

15. Si, si

  • Vous ne venez pas avec nous ? (Vocês não vêm conosco?)
  • Si. / Si, si.

O jeito de dizer sim em francês para uma pergunta negativa é si ou si, si. Isso significa que, ao responder assim, você neutraliza a negativa da pergunta. Ou seja, no caso do exemplo acima, as pessoas estão dizendo que vão sim com os amigos. Caso a resposta fosse com oui, seria como afirmar a negação e o convite seria negado.

Como pronunciar o oui no francês?

Já aprendemos que o sim vai muito além do oui no francês, mas não podemos deixar de lado a pronúncia correta dessa palavra. Confira abaixo:

Oui: /wi/

Para o falante de português, é como se a letra ‘o’ fosse eliminada e o ‘i’ fosse acentuado, resultando no som ‘uí’. D’accord ?

Agora você pode colocar o oui um pouco na gaveta, porque são 15 jeitos diferentes de falar sim, para colocar em prática a partir de hoje. Para reforçar este aprendizado e ouvir todas as pronúncias do sim em francês, confira nossa aula no YouTube:

Ah, antes de ir embora, que tal um presente? 

🎁 Acesse nosso Minicurso de Francês Gratuito. Com ele, você terá acesso aos princípios do Método Afrancesados com Roberta (brasileira) e Emil (francês) e dará seus primeiros passos rumo ao domínio do Francês da Vida Real®.

Compartilhe esse artigo:

Deixe um comentário

Seu e-mail não será publicado.