Compartilhe esse artigo:
Descubra alguns dos sotaques da França, com curiosidades, expressões regionais e personalidades francesas de cada região

Assim como no Brasil, na França também existem diversos sotaques regionais. O país tem uma incrível diversidade de formas de falar regionais que podem mudar bastante a pronúncia, a entonação e até mesmo o vocabulário. 

Neste conteúdo, vamos explorar algumas curiosidades sobre os sotaques marcantes da França, conferir alguns exemplos de expressões regionais e também conhecer franceses famosos que possuem sotaques característicos. 

C’est parti ? Allons-y ! 

1. O sotaque do sul: cantarolado e descontraído

O sotaque do sul da França, conhecido como accent du Midi, é um dos mais fáceis de reconhecer. Ele se caracteriza por uma pronúncia mais aberta das vogais e uma entonação que parece “cantar” as palavras. 

Além disso, algumas consoantes são pronunciadas de forma diferente, como o “e” final, que muitas vezes é enfatizado em palavras que no francês padrão não seriam.

Expressões típicas:

  • “Peuchère” – Expressa compaixão ou ternura, é como dizer “oh, meu pobre”.
  • “Boudu !” – Exclamação de surpresa.
  • “Macarel” – Também usado para expressar surpresa.
  • “Deguin” – Significa “ninguém”.

🗣️Francis Cabrel, um dos cantores mais conhecidos na França, tem um sotaque do sul que pode ser notado em suas entrevistas.

💡Curiosidade: algumas palavras também mudam de significado dependendo da região. Por exemplo, em Marseille, “Adieu” é usado para cumprimentar alguém, enquanto no resto do país significa “adeus”, ou seja, uma despedida definitiva.

2. O sotaque parisiense: o padrão da mídia

O francês falado em Paris é geralmente o mais conhecido, pois é usado nas grandes mídias. No entanto, ele também tem suas peculiaridades! O sotaque parisiense tende a ser mais “fechado” e rápido, com um “r” gutural bem marcado.

Por falar em “r” gutural, temos um vídeo super prático para te ajudar a pronunciar o “r” em francês da forma correta. Para conferir, basta clicar no play a seguir!

Exemplo de pronúncia: “Il est où?” pode soar como “Yéou?” em uma conversa informal.

Expressões típicas:

  • “Bah ouais” – Maneira informal de dizer “sim, claro”.
  • “Ouf” – Significa “louco”, vindo da inversão de “fou”.
  • “T’inquiète” – Abreviação de “Ne t’inquiète pas” (não se preocupe).
  • “La daronne” – Forma coloquial de dizer “mãe”.

🗣️ O ator Vincent Cassel tem um sotaque parisiense marcante.

3. O sotaque do norte: influência flamenga

No norte da França, especialmente na região de Lille, o sotaque tem influências do flamengo, uma vez que essa área faz fronteira com a Bélgica. Os sons são mais fechados e o ritmo da fala é ligeiramente diferente do francês padrão.

Expressões típicas:

  • “Biloute” – Termo carinhoso para amigo.
  • “Drache” – Chuva forte.
  • “Chti” – Nome dado aos habitantes do norte.
  • “Quoi que c’est?” – Forma típica de perguntar “o que é isso?”.

🗣️O filme Bienvenue chez les Ch’tis (A Riviera não é aqui) brinca com a cultura e o sotaque do norte da França.

4. O sotaque alsaciano: influência alemã

O próximo sotaque francês é da região da Alsácia, próxima à fronteira com a Alemanha. Lá, o francês falado tem uma forte influência germânica. Por isso, a pronúncia é mais dura e algumas palavras têm um som mais próximo do alemão.

Expressões típicas:

  • “Hopla!” – Usado para expressar surpresa.
  • “Mensch!” – Exclamação de frustração.
  • “Wurscht!” – Quer dizer “tanto faz”.
  • “Schluck” – Pequeno gole de bebida.

🗣️O chef Marc Haeberlin, dono do restaurante Auberge de l’Ill, tem um sotaque com esse toque alsaciano.

Sugestões para treinar os diferentes sotaques da França

Se você quer treinar o ouvido para reconhecer e entender os diferentes sotaques regionais da França, além dos vídeos com os franceses que apresentamos ao longo deste conteúdo, também separamos outras dicas.

Confira a seguir algumas sugestões de filmes, séries e podcasts:

Filmes:

  • Bienvenue chez les Ch’tis (sotaque do norte)
  • Les Tontons Flingueurs (sotaque parisiense)
  • La Gloire de mon Père (sotaque do sul)

Séries:

  • Plus belle la vie (ambientada em Marselha, com sotaque do sul)
  • Dix pour cent (sotaque parisiense bem presente)

Podcasts:

  • France Inter (sotaque mais parisiense, mas com diversos convidados nos programas)
  • Rires & Chansons (para escutar humoristas de diferentes regiões)

A França tem uma rica diversidade de sotaques que refletem a história e a cultura de cada região. Se você está aprendendo francês, vale a pena ouvir diferentes sotaques para se familiarizar com as variações da língua e entender melhor as nuances do francês falado em cada canto do país!

Por falar nisso, temos um outro conteúdo bem interessante que vai te ajudar a aprofundar ainda mais: conheça 11 cidades da França, curiosidades e áudio com pronúncia.

Antes de ir embora, que tal um presente? 🎁

Acesse nosso Minicurso de Francês Gratuito. Com ele, você terá acesso aos princípios do Método Afrancesados com Roberta (brasileira) e Emil (francês) e dará seus primeiros passos rumo ao domínio do Francês da Vida Real® com:

  • 7 vídeo aulas completas;
  • Dicas infalíveis de pronúncia;
  • Como aprender francês do jeito certo.
curso de francês gratuito
Compartilhe esse artigo:

Deixe um comentário

Seu e-mail não será publicado.